languages
Dear visitor; Welcome.
Linguistic Studies:
is particularly intended to be of use for students and teachers at all levels as well for members of the general public who wish to get Academic resources for the study of Foreign Languages .
---------------------------------------------------------
Registration will not take more than one minute,
GO ON!

languages

academic resources for the study of foreign languages
 
HomeRegisterLog in

Share | 
 

 Poem in Spanish translated to English

View previous topic View next topic Go down 
AuthorMessage
langues
Admin
Admin
avatar


PostSubject: Poem in Spanish translated to English   Sun 2 May - 22:49

Agape

Hoy no ha venido nadie a preguntar;
ni me han pedido en esta tarde nada.
No he visto ni una flor de cementario
en tan alegre procesión de luces.
En esta tarde todos, todos pasan
sin preguntarme ni pedirme nada.
Y no sé qué se olvidan y se queda
mal en mis manos, como cosa ajena.
He salido a la puerta,
y me da ganas de gritar a todos:
Si echan de menos algo, aqui se queda!
Porque en todas las tardes de esta vida,
yo no sé con qué puertas dan a un rostro,
y algo ajeno se toma el alma mia.
Hoy no ha venido nadie;
y hoy he muerto qué poco en esta tarde!

by Cesar Vallejo. Hortense Carpentier and Janet Brof, Doors and Mirrors: Fiction and Poetry from Spanish America. New York: The Viking Press, 1972.

Agape
Today no one has come to inquire,
nor have they wanted anything from me this afternoon.
I have not seen a single cemetery flower
in so happy a procession of lights.
Forgive me, Lord! I have died so little!
This afternoon everyone, everyone goes by
without asking or begging me anything.
And I do not know what it is they forget, and it is
heavy in my hands like something stolen.
I have come to the door,
and I want to shout at everyone:
—If you miss something, here it is!
Because in all the afternoons of this life,
I do not know how many doors are slammed on a face,
and my soul takes something that belongs to another.
Today nobody has come;
and today I have died so little in the afternoon!
TOPIC : Poem in Spanish translated to English  SOURCE : Linguistic Studies ** http://languages.forumactif.org/
Signature : langues

Signature:
[You must be registered and logged in to see this image.]
Back to top Go down
http://languages.forumactif.org
 

Poem in Spanish translated to English

View previous topic View next topic Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
languages :: Translation.Traduction.Übersetzung.الترجمة.Vertaling.Перевод. :: Translation-
Jump to: